Language Ideologies and the Use of Mother Tongues as the Medium of Instruction and Learning in Junior Primary Schools: A Case Study of Parents and Teachers in a Namibian School
DOI:
https://doi.org/10.22159/ijoe.2023v11i4.48164Keywords:
English, heterogeneity, monolingualism, mother tongue instruction, multilingualismAbstract
In the Namibian education system, teaching in the junior primary is supposed to be done in the learners’ mother tongue. However, there is always controversy on adopting a language to be used as a medium of instruction (MoI) due to the multi-ethnic and multilingualism of the Namibian society. To make matters worse, parents equally cast doubt on enrolling their children in schools that uses mother tongue as an MoI. Framed within the qualitative case-study orientation, this research investigated: parents’ and teachers’ language ideologies and beliefs; the factors that informed the embodied and expressed language ideologies and beliefs of parents’ and teachers’; and how these dominant language ideologies and belief systems informed parents’ and teachers’ choice of language of instruction and the general implementation of the language policy in a Namibian school. The study found that both parents and teachers harbored monolingual ideological belief systems that did not only construct and perpetuate an “English-only” language zone but also banished all mother tongue languages from the school premises. Not only do the findings point to the hegemonic positioning of the English language in the minds of parents, teachers, and school principals as the only language that can lead to success, but its violation was punishable in a derogatory manner. The study concludes that, among others, parents, teachers, and school principals’ language ideologies and beliefs were shaped and informed by the prevailing English language hegemony. The liberal and duality stance of the Namibian language policy, and its decentralization, partly resulted in parents, teachers, and school principals’ neglect of the multilingualism and heterogeneity that the very same policy purports to advocate. The study recommends raising parents’ and teachers’ awareness of embracing the heteroglossia of language practices and for the ministry of education to consider a more inclusive language policy.
Downloads
References
Altinyelken, H. K. (2010). Pedagogical renewal in sub-Saharan Africa: The case of Uganda. Comparative Education, 46(2), 151–171. https://doi.org/10.1080/03050061003775454
Alvarez, S. P. (2016). Composition rhetoric translingual turn: Multilingual approaches to writing. International Journal of the Sociology of Language, 2016(241), 155-161. https://doi.org/10.1515/ijsl-2016-0027
Ankonga, A. K. (2018). Teachers’ perceptions of pre-service teacher training in Namibia: A case of pre-and junior primary teachers teaching through mother tongue in multilingual classroom [Master’s thesis, University of Eastern Finland, Philosophical faculty, School of Applied Educational Science and Teacher Education,]. UEF eRepository. http://urn.fi/urn:nbn:fi:uef-20181253
Apple, M. W. (1990). Ideology and curriculum (2nd ed.). Routledge.
Ashikuti, S. (2019). Implementing Namibia’s language policy: A case study of classroom practices and language beliefs in rural and urban Namibian schools [Unpublished doctoral thesis]. Institute of Education, University of Reading.
Bajqinca, N. (2019). Mother tongue education-The interest of a nation. A policy study in Sweden 1957–2017 [Department of Sociology and Work Science: Institutionen för sociologi och arbetsvetenskap, University of Gothenburg]. Gothenburg University Library. http://hdl.handle.net/2077/58232
Baker, C., & Lewis, G. (2015). A synthesis of research on bilingual and multilingual education. In W. E. Wright, S. Boun, & O. García (Eds.), The handbook of bilingual and multilingual education (pp. 109–126). https://doi.org/10.1002/9781118533406
Banda, F. (2010). Defying monolingual education: Alternative bilingual discourse practices in selected coloured schools in Cape Town. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 31(3), 221–235. https://doi.org/10.1080/01434631003658073
Beck, A. (1995). Language and nation in Namibia: The fallacies of Modernization Theory. In M. Pütz (Ed.), Discrimination through Language in Africa?: Perspectives on the Namibian Experience (pp. 207-220). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110906677.207
Blackledge, A., & Creese, A. (2017). Language education and multilingualism. In: McCarty, T., May, S. (Eds.), Language policy and political issues in education (pp. 73–84). Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02344-1_6
Brock-Utne, B., & Kofi, H. R. (2005). Languages of instruction for African emancipation: Focus on postcolonial contexts and considerations.
Busch, D. (2010). Pre-service teacher beliefs about language learning: The second language acquisition course as an agent for change. Language Teaching Research, 14(3), 318–337. https://doi.org/10.1177/1362168810365239
Buschfeld, S., & Kautzsch, A. (2014). English in Namibia: A first approach. English World-Wide, 35(2), 121–160. https://doi.org/10.1075/EWW.35.2.01BUS
Cantoni, M. (2007). What role does the language of instruction play for a successful education? A case study of the impact of language choice in a Namibian school. http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:205547/FULLTEXT01.pdf
Cenoz, J., & Gorter, D. (2017). Minority languages and sustainable translanguaging: Threat or opportunity? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 38(10), 901–912. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.1284855
Chavez, A. (2016). Rights in education and self-identity: Education and Language of Instruction in Namibia. International Education Studies, 9(3), 189-196. https://doi.org/ 10.5539/ies.v9n3p189
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2000). Research methods in education (5th ed.). Routledge.
Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? The Modern Language Journal, 94(1), 103–115. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2009.00986.x
Creswell, J., & Poth, C. N. (2018). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches (4th ed.). SAGE Publications.
Devos, T., Huynh, Q.-L., & Banaji, M. R. (2012). Implicit self and identity. In M. R. Leary & J. P. Tangney (Eds.), Handbook of self and identity (2nd ed., pp. 155-179). New York: Guilford.
Ennis, M. J., & Taylor, S. K. (2021). Bilingual programs. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching, 1–14. https://doi.org/10.1002/9781118784235.EELT0644
Frans, T. H. (2014). Students’ English writing skills at the Polytechnic of Namibia. NAWA Journal, 8(2), 4–15.
Frydman, J. (2011). A critical analysis of Namibia’s English-only language policy. In Ryan K. Shosted & Bezza Tesfaw Ayalew (Eds.), Selected Proceedings of the 40th Annual Conference on African Linguistics: African Languages and Linguistics Today (pp. 178–189).
Ganuza, N., & Hedman, C. (2017). 13. Ideology versus practice: Is there a space for pedagogical translanguaging in mother tongue instruction? In B. Paulsrud, J. Rosén, B. Straszer & Å. Wedin (Eds.), New perspectives on translanguaging and education (pp. 208–225). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783097821-014
Ghozali, I., & Sarjanawiyata Tamansiswa, U. (2018). Teaching English to the elementary school students in Kutoarjo District. Journal of English Language and Pedagogy, 1(1).
Giraldo Aristizábal, F. (2018). A Diagnostic study on teachers’ beliefs and practices in foreign language assessment. Ikala, 23(1), 25–44. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v23n01a04
Gogolin, I. (2013). The “monolingual habitus” as the common feature in teaching in the language of the majority in different countries. Per Linguam, 13(2). https://doi.org/10.5785/13-2-187
Guzula, X., Mckinney, C., & Tyler, R. (2016). Languaging-for-learning: Legitimising translanguaging and enabling multimodal practices in third spaces. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 34(3), 211–226. https://doi.org/10.2989/16073614.2016.1250360
Hartney, R. N. (2011). Investigating reading difficulties in English as a second language of grade 3 learners in one primary school in the Khomas education region of Namibia [The University of Namibia]. UNAM Scholarly Repository. http://hdl.handle.net/11070/515
Heugh, K. (2005). Mother-tongue Education is best. http://repository.hsrc.ac.za/handle/20.500.11910/7095
Hill, J., & Miller, K. B. (2013). Classroom instruction that works with English language learners (2nd ed.). ASCD.
Hornberger, N. H. (2020). Reflect, revisit, reimagine: Ethnography of language policy and planning. Annual Review of Applied Linguistics, 40, 119–127. https://doi.org/10.1017/S026719052000001X
Hornberger, N. H., Tapia, A. A., Hanks, D. H., Dueñas, F. K., & Lee, S. (2018). Ethnography of language planning and policy. Language Teaching, 51(2), 152–186. https://doi.org/10.1017/S0261444817000428
Hult, M. F. (2008). Language ecology and linguistic landscape analysis. In l. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic Landscape (pp. 280–290). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203930960-12
Hunt, D. I. J. (2015). “The work is you”: Professional identity development of second-language learner American sign language-English interpreters [Department of Interpretation, Gallaudet University]. ProQuest [10002732].
Iipinge, K. (2018). Consequences of Ideology and Policy in the English Second Language Classroom: The Case of Oshiwambo-Speaking Students in Namibia. http://etd.uwc.ac.za
Johnson, B. R., & Christensen, L. (2014). Educational research: Quantitative, qualitative, and mixed approaches (5th ed.). SAGE Publications.
Johnson, D. C. (2010). The relationship between applied linguistic research and language policy for bilingual education. Applied Linguistics, 31(1), 72–93. https://doi.org/10.1093/applin/amp011
Karabenick, S. A., & Noda, P. A. C. (2004). Professional development implications of teachers’ beliefs and attitudes toward English language learners. Bilingual Research Journal, 28(1), 55–75. https://doi.org/10.1080/15235882.2004.10162612
Kiramba, L. K. (2016). Communicative practices in a bi-/multilingual, rural, fourth-grade classroom in Kenya. https://www.ideals.illinois.edu/handle/2142/90913
Kiramba, L. K. (2018). Language ideologies and epistemic exclusion. Language and Education, 32(4), 291–312. https://doi.org/10.1080/09500782.2018.1438469
Kisting, D. (2011, November 9). 98% of teachers are not fluent in English. https://allafrica.com/stories/201111090427.html
Kroskrity, P. V. (2006). Language ideologies. In A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 496–517). Blackwell Publishing.
Larsson, O. (2018). Advancing post-structural institutionalism: Discourses, subjects, power asymmetries, and institutional change. Critical Review, 30(3–4), 325–346. https://doi.org/10.1080/08913811.2018.1567982
Laursen, P. F. (2006). Ideological power in education. European Educational Research Journal, 5(3–4), 276–284. https://doi.org/10.2304/eerj.2006.5.3.276
Li, D. C. S. (2017). Medium-of-instruction debate I: Mother tongue education and the dual MoI streaming policy (1998–). In Multilingual Hong Kong: Languages, literacies and identities (pp. 145–178). Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-44195-5_5
Liswaniso, B. L., & Mubanga, G. N. (2019). Examining the reading habits of university students: A study of students at the Katima Mulilo Campus of the University of Namibia. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 16(1), 140–152.
Lo Bianco, J. (2010). The importance of language policies and multilingualism for cultural diversity. International Social Science Journal, 61(199), 37–67. https://doi.org/10.1111/J.1468-2451.2010.01747.X
Madrid, D., & Torres, I. (1986). An experimental approach to language training in second language acquisition: Focus on negation. Journal of Applied Behavior Analysis, 19(2), 203–208. https://doi.org/10.1901/JABA.1986.19-203
Makalela, L. (2015). Translanguaging as a vehicle for epistemic access: Cases for reading comprehension and multilingual interactions. Per Linguam, 31(1), 15. https://doi.org/10.5785/31-1-628
Makoe, P., & Mckinney, C. (2014). Linguistic ideologies in multilingual South African suburban schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(7), 658–673. https://doi.org/10.1080/01434632.2014.908889
Makoni, S. (2012). A critique of language, languaging and supervernacular. Muitas Vozes, 1(2), 189–199. https://doi.org/10.5212/MuitasVozes.v.1i2.0003
Makoni, S., & Pennycook, A. (2005). Disinventing and (Re) constituting languages. Critical Inquiry in Language Studies, 2(3), 137–156. https://doi.org/10.1207/s15427595cils0203_1
Mckinney, C., & Tyler, R. (2019). Disinventing and reconstituting language for learning in school Science. Language and Education, 33(2), 141–158. https://doi.org/10.1080/09500782.2018.1516779
Mckinney, C., Carrim, H., Marshall, A., & Layton, L. (2015). What counts as Language in South African schooling? AILA Review, 28, 103–126. https://doi.org/10.1075/aila.28.05mck
Mercer, N. (2010). The analysis of classroom talk: Methods and methodologies. British Journal of Educational Psychology, 80(1), 1–14. https://doi.org/10.1348/000709909X479853
Ministry of Basic Education Sport and Culture. (MBESC, 2003). The language policy for schools in Namibia: Discussion document. Author. https://pdf4pro.com/view/the-language-policy-for-schools-in-namibia-16f40.html
Mkhize, D., & Balfour, R. (2017). Language rights in education in South Africa. South African Journal of Higher Education, 31(6), 133. https://doi.org/10.20853/31-6-1633
Moretti, F., van Vliet, L., Bensing, J., Deledda, G., Mazzi, M., Rimondini, M., Zimmermann, C., & Fletcher, I. (2011). A standardized approach to qualitative content analysis of focus group discussions from different countries. Patient Education and Counseling, 82(3), 420–428. https://doi.org/10.1016/j.pec.2011.01.005
Mule, K. (2014). Types and causes of reading difficulties affecting English language reading: A case of grade 4 learners in selected schools in Ogong circuit of Namibia [The University of Namibia]. UNAM Scholarly Repository. http://hdl.handle.net/11070/851
Muller, J. (2014). Every picture tells a story: Epistemological access and knowledge. Education as Change, 18(2), 255–269. https://doi.org/10.1080/16823206.2014.932256
Nalisa, T., Chataa, B. M., & Maemeko, E. L. (2019). Causes of reading difficulties in English 2nd language in grade 4 at a school in Katima Mulilo Circuit. European Journal of English Language and Literature Studies, 7(5), 27–35.
Ndhlovu, F. (2018). Language policy, vernacular discourse, empire building. In language, vernacular discourse and nationalisms. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-76135-0_3
Ngugi wa Thiongo. (2005). Decolonising the Mind: The politics of Language in African literature. East African Publishers.
Okal, B. O. (2014). Benefits of multilingualism in education. Universal Journal of Educational Research, 2(3), 223–229. https://doi.org/10.13189/ujer.2014.020304
Ola-Busari, J. O. (2014). The state of English language teaching and learning in Nigeria and Namibia: Implications for national development. International Journal of Innovative Research and Studies, 3(4), 218-249.
Ouane, A., & Glanz, C. (2010). Why and how Africa should invest in African languages andmultilingual education: An evidence- and practice-based policy advocacy brief. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED540509.pdf
Owens, T.J. (2006). Self and Identity. In J. Delamater (Eds.), Handbook of social psychology. handbooks of sociology and social research (pp. 205–232). Springer. https://doi.org/10.1007/0-387-36921-X_9
Peña, E. D., Gillam, R. B., Bedore, L. M., & Bohman, T. M. (2011). Risk for poor performance on a language screening measure for bilingual preschoolers and kindergarteners. American Journal of Speech-Language Pathology, 20(4), 302–314. https://doi.org/10.1044/1058-0360(2011/10-0020)
Pérez-Milans, M. (2016). Language and identity in linguistic ethnography. In The Routledge handbook of language and identity (pp. 109–123). https://doi.org/10.4324/9781315669816-15
Phillipson, R. (2008). The linguistic Imperialism of Neoliberal Empire 1. Critical Inquiry in Language Studies, 5(1), 1–43. https://doi.org/10.1080/15427580701696886
Phillipson, R. (2011). English: From British Empire to corporate empire. Sociolinguistic Studies, 5(3), 441–464. https://doi.org/10.1558/sols.v5i3.441
Probyn, M., Murray, S., Botha, L., Botya, P., Brooks, M., & Westphal, V. (2002). Minding the gaps-an investigation into language policy and practice in four Eastern Cape districts. Perspectives in Education, 20(1), 29-46.
Punch, K. (2005). Introduction to social research: Quantitative and qualitative approaches (2nd ed.). SAGE Publications.
Rácová, A. (2018). The impact of language ideologies on the language practices of Roma in Slovakia. Asian and African Studies, 27(2), 192-215.
Rao, P. S. (2019). The role of English as a global language. Research Journal of Engish (RJOE), 4(1), 65–79.
Rovira, L. C. (2008). The relationship between language and identity. The use of the home language as a human right of the immigrant. REMHU - Revista Interdisciplinar da Mobilidade Humana, 16(31), 63-81.
Savage, C. (2015). Mother tongue learning. https://consiliumeducation.com/itm/2017/08/20/mother-tongue-learning/
Sembiante, S. (2016). Translanguaging and the multilingual turn: Epistemological reconceptualization in the fields of language and implications for reframing language in curriculum studies. Curriculum Inquiry, 46(1), 45–61. https://doi.org/10.1080/03626784.2015.1133221
Shaw, S., Copland, F., Snell, J. (2015). An introduction to linguistic ethnography: interdisciplinary explorations. In J. Snell, S. Shaw, & F. Copland (Eds.), Linguistic ethnography. Palgrave advances in language and linguistics. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9781137035035_1
Shikalepo, E. E. (2020). Attributes underlying learner performance in rural schools: The perspectives of rural schoolteachers in Namibia. International Journal of Multidisciplinary Education and Research, 5(1), 6–11.
Shin, S. J., & King, K. A. (2020). Bilingualism and polylingualism in education. Encyclopedia of child and adolescent development, 1–12. https://doi.org/10.1002/9781119171492.WECAD263
Shoba, J. A., & Chimbutane, F. (2013). Bilingual education and language policy in the global South. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203587942
Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. https://doi.org/10.4324/9780203387962
Singer, R., & Harris, S. (2016). What practices and ideologies support small-scale multilingualism? A case study of Warruwi Community, northern Australia. International Journal of the Sociology of Language, (241), 163-208. https://doi.org/10.1515/ijsl-2016-0029
Thiong, W.ʼo, N. (2005). Decolonising the mind: The politics of Language in African literature. James Currey.
Tollefson, J. W., & Tsui, A. B. M. (2014). Language diversity and language policy in educational access and equity. Review of Research in Education, 38(1), 189–214. https://doi.org/10.3102/0091732X13506846
Tötemeyer, A.-J. (2010). University of Cape Town multilingualism and the language policy for Namibian schools. http://www.praesa.org.za
Trewby, R., & van Graan, M. (2000). The implementation of the Namibian language policy in education: Lower primary grades and pre-service teacher education. Namibia Educational Research Association. http://www.nied.edu.na/assets/documents/06Archive/01NationalCurriculumGuide/Po_ImplementationLanguagePolicy_2000.pdf
Trudell, B. (2016). The impact of language policy and practice on children’s learning: Evidence from Eastern and Southern Africa. In United Nations Children’s Fund.
Truscott, A., & Malcolm, I. (2010). Closing the policy-practice gap: Making Indigenous language policy more than empty rhetoric. Sydney University Press.
University of Namibia. (2019). Research ethics policy, regulations and guidelines. https://research.unam.edu.na/wp-content/uploads/2021/11/Research_Ethics_Policy.pdf
Urzeda Freitas, M. T. D., & Pessoa, R. R. (2020). Disinventing and reconstituting the concept of communication in language Education. L2 Journal, 12(3), 61–73. https://doi.org/10.5070/L20048205
Valdiviezo, L. A., & Nieto, S. (2015). Culture in bilingual and multilingual education. In Wayne E. Wright, S. Boun, & Ofelia García (Eds.), The handbook of bilingual and multilingual education (pp. 92–108). https://doi.org/10.1002/9781118533406
Van Wyk, J., & Mostert, M. L. (2016). The influence of mother tongue and gender on the acquisition of English (L2). The case of Afrikaans in Windhoek schools, Namibia. Cogent Education, 3(1), 1-12. https://doi.org/10.1080/2331186X.2016.1210997
Varma, P. K. (2010). Becoming Indian: The unfinished revolution of culture and identity. Penguin Books.
Wang, X., Xu, Z., & Škare, M. (2020). A bibliometric analysis of Economic Research-Ekonomska Istraživanja (2007–2019). Economic Research-Ekonomska Istraživanja, 33(1), 865–886. https://doi.org/10.1080/1331677X.2020.1737558
Wolfaardt, D. (2005). Namibia: A case for a gradual transitional bilingual language programme. https://pdf4pro.com/amp/view/namibia-a-case-for-a-gradual-transitional-bilingual-1eeb62.html
Published
How to Cite
Issue
Section
Copyright (c) 2023 Kelvin Mubiana Katukula, Beatha Set, John Nyambe
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.